Баллады о Боре-Робингуде: Из России – с приветом - Страница 32


К оглавлению

32

– Ну, так что ты там давеча болтал про мои загрансчета? – нарушает наконец молчание Его Превосходительство; повинуясь его знаку, один из палачей сдергивает шапочку-шлем с головы похищенного, а второй…

«Ай-яй-яй!» Или, в иных морфемах – «Т-твою-то мать!!! К-ка-азлы!!!»

Ну, ладно мы – нам, типа, все азиаты на одно лицо, но достопочтенный Арсланбек-то со своими качками как мог так лопухнуться?! Профессионал – в жопе ноги…

Человек, доставленный в подвал Тюркестанского посольства – никакой не профессор Ким.

Судя по выражению лица Ибрагим-бека, его сейчас волнует лишь одно: «А где же настоящий, упущенный Ким? уж не в эфире ли?» А между тем, Его Превосходительству отнюдь нелишне было бы озаботиться и другим аспектом свежевозникшей ситуации: «А кого ж это мы, собственно, сюда приволокли, своими руками?» Впрочем, размышлять на эту тему господину послу уже поздно; да вообще – для него, похоже, уже всё поздно…

Потому что человек в джинсовой курточке – это ниндзя, натуральный ниндзя из почтенного рода Санада, чей мон – шесть колес с квадратными отверстиями для оси – превосходно известен всем, кому положено начиная со времен войны Тайра и Минамото. Тот самый ниндзя, что, выйдя на наших глазах из стены, как нефиг делать отметелил (в режиме бесконтактного боя) лучшего рукопашника спецназа.

58

Для тех, кто не читал в детстве Джека Лондона (даже среди Generation 'П'(-епси), таких хватает, а уж в Generation 'П'(-родвинутого Клинского Пива) про такого беллетриста, похоже, никто и слыхом не слыхивал) даю, снисходя к общей убогости, справку – насчет «Мишки, съевшего сало». Есть у эскимосов и других палеоазиатских полярных народов, ошибочно называемых «чукчами», такой древний способ охоты на белого медведя – варварский, но весьма эффективный. Берут двусторонне заточенную до игольной остроты полуметровую «вязальную спицу» китового уса, аккуратно скатывают ее в клубочек (свойства материала, превосходящего по упругости лучшие сорта инструментальной стали, позволяют) и запихивают означенный клубочек внутрь окаменевшего на морозе куска сала. Когда медведь глотает сей халявный пельмешек, сало в желудке от тепла плавится, и свернутая эластичная «спица» мгновенно распрямляется, пронзая внутренности бедняги. А потом приходит эскимосский мальчик по имени Киш и преспокойно добивает парализованного дикой болью трехметрового зверюгу дедушкиным копьем с костяным наконечником.

…Вот такое «ударное разжатие пружины» и происходит в эти мгновения в суверенном пыточном подвале Тюркестанского посольства. Одним легким, непринужденным движением ниндзя высвобождает кисти из наручников и…

«Двое в штатском – по сторонам зеленой портьеры в третьей комнате. Один повернул голову, смотрит куда-то в бок…

Зеленая портьера. Штатский слева смотрит в сторону, шея открыта. Ребром ладони.

Штатский справа, вероятно, мигает. Веки неподвижно полуопущены. Сверху по темени и – …» Только не сверху, и не по темени, а точно снизу – основанием ладони в подбородок: при достаточно резком ударе (сила тут не важна) это верный разрыв сочленения черепа с первым шейным позвонком. Ну, а уж Его Превосходительству хватит и легонького тычка под ключицу (коси-дзюцу, «искусство костяных пальцев» – фирменное блюдо школы Гёкко-рю, «Яшмового тигра»): этот нужен живым и даже способным к передвижению.

Ниндзя быстро озирает поле боя. «Всё было в порядке. Палач сидел в тазу, слабо икая…» М-да, и похоже та икота – последние звуки, которые он издаст: кровь из ушей – знать, там и вправду перелом основания черепа… Ну вот, разминка окончена, теперь начинается серьезная работа: выбраться отсюда наружу вместе с высоким пленником. Ибо сам-то ниндзя если и не прямо сквозь стены, то сквозь игольное ушко пройдёт запросто, но вот пролезть в означенное ушко, имея под мышкой эдакого обдристанного верблюда в лице Чрезвычайного и полномочного посла республики Тюркестан – это, я вам доложу, задачка даже и для Отличника боевой и политической подготовки славной школы Гёкко-рю…

Не разбазаривая драгоценных мгновений, ниндзя рвет на лоскуты свою джинсовую курточку – обнаруживается масса полезнейшего эквипмента, включая целую пригоршню звездочек-сюрикенов. Скидывает башмаки и, разломив их толстые подошвы и каблуки, буквально за десяток секунд собирает пару устройств, синхронно помаргивающих рубиновыми лампочками. Одно из них он, затянув мертвым узлом тонкий капроновый шнур, привязывает эдаким неснимаемым коровьим колокольчиком к шее господина посла, после чего обращается к тому по-русски, но явно воспроизводя в магнитофонном режиме заученный текст:

– У тебя на шее – сто грамм пластита. Взрыватель тикает, блокиратор в моем кулаке. Называется «мертвая рука»: убьют меня – и ты без головы. Вели своим нукерам пропустить нас.

– Меня не послушают!.. – в ужасе лепечет Его Превосходительство. – У них инструкция – ни при каких обстоятельствах не допускать… – однако ниндзя явно не понимает по-русски и с ледяной самурайской улыбкой повелительно указует пленнику на дверь, напутствуя его еще одной загодя зазубренной фразой:

– Спокойно, Дункель! Взорвемся оба!

…Два охранника в коридоре при виде приближающейся «сладкой парочки» мигом чуют неладное и тут же выхватывают пистолеты. В ответ на истошные вопли господина посла: «Не стрелять!!! У него граната!!!» один с неохотой подчиняется, другой же решается проявить инициативу, каковая, как известно, всегда наказуема – в данном случае, сюрикеном в переносицу… Но с этого мига посольство обращается в растревоженный муравейник: все входы-выходы на замок, повсюду вооруженные люди; достопочтенный Арсланбек командует вверенным ему личным составом несколько прямолинейно, но в целом грамотно; школа-с…

32